欧州特許とドイツ国内特許との間のダブルパテントの取扱い UPC協定発効後編

以前の記事「欧州特許とドイツ国内特許との間のダブルパテントの取扱い」では、欧州特許と同一の優先権を主張するドイツ出願について特許が付与された場合、InPatÜGのArt.II、§8に従いドイツ国内特許は、欧州特許と重複する部分において効力を失うと説明しました。

しかし現行のInPatÜGのArt.II、§8では統一特許裁判所協定(UPC協定)が発効した後の取扱いについてまで規定していません。

UPC協定の発効後の欧州単一効力特許および欧州特許とドイツ国内特許との重複保護を制限すべくInPatÜGのArt.II、§8はUPC協定の発効後以下のように改正されます(赤字が改正箇所):

(1) Soweit der Gegenstand eines im Verfahren nach dem Patentgesetz erteilten Patents eine Erfindung ist, für die demselben Erfinder oder seinem Rechtsnachfolger mit Wirkung für die Bundesrepublik Deutschland ein europäisches Patent mit derselben Priorität erteilt worden ist, das auf Grund der Inanspruchnahme der Ausnahmeregelung des Artikels 83 Absatz 3 des Übereinkommens über ein Einheitliches Patentgericht nicht der ausschließlichen Gerichtsbarkeit des Einheitlichen Patentgerichts unterliegt, hat das Patent in dem Umfang, in dem es dieselbe Erfindung wie das europäische Patent schützt, von dem Zeitpunkt an keine Wirkung mehr, zu dem
1. die Frist zur Einlegung des Einspruchs gegen das europäische Patent abgelaufen ist, ohne daß Einspruch eingelegt worden ist,
2. das Einspruchsverfahren unter Aufrechterhaltung des europäischen Patents rechtskräftig abgeschlossen ist,
3. die Inanspruchnahme der Ausnahmeregelung nach Artikel 83 Absatz 3 des Übereinkommens über ein Einheitliches Patentgericht in Bezug auf das europäische Patent wirksam geworden ist, wenn dieser Zeitpunkt nach dem in den Nummern 1 oder 2 genannten Zeitpunkt liegt oder
4. das Patent erteilt wird, wenn dieser Zeitpunkt nach dem in den Nummern 1 oder 2 genannten Zeitpunkt liegt.
(2) Der Eintritt der Rechtsfolge nach Absatz 1 ist endgültig. Das Erlöschen, die Erklärung der Nichtigkeit, der Widerruf und die Beschränkung des europäischen Patents lassen die nach Absatz 1 eingetretene Rechtsfolge unberührt.

和訳:
(1)特許法に基づく手続で付与された特許の主題が、同じ発明者またはその後継者がドイツ連邦共和国に効力を有する同じ優先権の欧州特許を付与された発明であって、統一特許裁判所に関する協定第83条(3)に基づく例外規定に依拠することにより統一特許裁判所の専属管轄に服さないものである場合、特許は欧州特許と同じ発明を保護する範囲で次の時点から、効力を失う。
 1.異議が申し立てられることなく、欧州特許に対する異議申立の期限が切れとき、
 2.欧州特許を維持された状態で異議申立手続きが法的に締結されたとき、
 3.統一特許裁判所に関する協定第83条第3項に基づく例外規定への申請が欧州特許について有効であり、その日が第1項又は第2項にいう日以後である場合、または
 4.特許が上記1または2で言及されている日付より後の付与されたとき。
(2)(1)の法的帰結の発生は最終的なものである。欧州特許の失効、無効の宣言、失効および制限は、第1項の法的結果に影響を与えないものとする。

このように改正後のInPatÜGのArt.II、§8では欧州単一効特許との重複保護を何ら制限していません。また従来の欧州特許の場合、Opt Out(統一特許裁判所に関する協定第83条第3項に基づく例外規定)を申請するか否かで取扱いが異なります。改正後のInPatÜGのArt.II、§8が制限する重複保護を簡単に表すと以下の通りです:

・ドイツ国内特許+欧州単一効力特許 = 何の制限もなく両立可
・ドイツ国内特許+従来の欧州特許(Opt Out無) = 何の制限もなく両立可
・ドイツ国内特許+従来の欧州特許(Opt Out有) = 制限あり。ドイツ国内特許が欧州特許と重複する部分の効力を失う。

欧州単一効力特許って何?、Opt Outって何という方は「欧州単一特許制度についてよくあるQ&A」をご参照ください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました